kolmapäev, 3. jaanuar 2007

Holiday train show

Sel nädalal puhkan koos lapsega, tema koolivaheaeg kestab nädala lõpuni. Otsustasime vahelduseks arvutimängudele ja telekavaatamisele minna botaanikaaeda, kus reedeni on veel lahti iga-aastane holiday train show. Tegemist on looduslikest materjalidest ehitatud vahvate majamudelitega, need pole mitte üks-ühele koopiad, aga igati äratuntavad. Katusekivideks on näiteks väikesed lehed ja läbipaistvad aknad on tehtud männivaigust. Majade vahele on üles pandud raudtee, millel sõidavad mudelrongid. Loomulikult on see show laste hulgas väga populaarne, aga täna oli vähe rahvast, sest suurem osa lapsi on koolis tagasi.

Kui Grand Centralis rongi peale läksime, kohtasime lapse koolikaaslast, kes oli samuti teel botaanikaaeda. Vahetasime paar lauset temaga kaasas olnud tädiga, kes seejärel äkki minult küsis, kas ma olen Inglismaalt. Ha-haa, see on midagi uut. Vastasin siis, et hoopis Eestist ja tädi lausus tunnustavalt, et minu English on väga hea. Selle peale olin ma suhteliselt kindel, et tädi pole mitte kohalik, vaid kuskilt kesk-USAst kohale sõitnud, sest inglise keelt rääkivaid välismaalasi on New York ju täis. Tädi küsis siis edasi, et kas ma ka mingeid muid slaavi keeli räägin. Mul oli isegi hea meel, et ta kohe aru sai, et ma olen Estoniast ja mitte Astoriast, nagu tavaliselt arvatakse, aga eesti keele osas tegin muidugi vastavat selgitustööd.

Botaanikaaias alustasime vihmametsaga, mida laps just koolis õppis, ja siis suundusime tema lemmikute lihasööjataimede juurde. Kahju, et nende söötmist kunagi ei demonstreerita, nagu loomaias söödetakse hülgeid ja muid selliseid. Ja siis juba olimegi majade ja rongide juures. Muide, New Yorgi Eesti Maja on ka seal esindatud, kuigi miskipärast ühe suurema taime taga peidus. Ilma sildita polekski ära tundnud.


Enid A. Haupt Conservatory, kus see näitus toimus.


Metropolitan Museum.


Jewish Museum.


Väike punane tuletorn.


Väljas nägime, et lennuk askeldas midagi taevasse kirjutada, laps nuputas välja, et see on Choo-choos ehk rongid valelt poolt vaadates.

2 kommentaari:

Anonüümne ütles ...

Seda on kyll raske uskuda, et Sina veel mingi erilise tuntava aktsendiga inglise keelt raagid. Sa ju juba varsti pool elu valismaal elanud? Minul on kyll endiselt k6igele tuntav aktsent juures. M6nes m6ttes on see ju ka huvitav, sest see on andnud p6hjust lugematutele "austajatele" ja muidu v66rastele minuga vestluse alustamiseks teemal "what's with the accent?" isegi kui ma parasjagu lihtsalt poes kassapidajaga viisakusi vahetan. Kuigi jah selgitust66 teemal eesti, selle asukoht ja keel hakkab juba veidi tyytuks muutuma. Samas kui ma parajasti ykspaev oma eesti s6brannaga telefonis lobisesin ja siis vahepeal inglise keeles oma mobiilile vastasin nentis mu s6branna kyll, et mul juba taitsa austraalia aktsent juures. Mine sa v6ta nyyd kinni!

Askeldaja ütles ...

Muidugi on mul aktsent, täiskasvanud ei saagi sellest lõplikult lahti. Pealegi räägivad kõik mu ümber erineva aktsendiga. Ma alati mõtlen, mis tunne võib olla mõnel native speakeril kuulda, kuidas kõik tema ümber erinevalt inglise keelt väänavad. Aga lapse kohta on ameeriklased öelnud, et ta räägib inglise keelt Lõuna-Aafrika aktsendiga...